Te _para Kaupapa Kaupapa Kaupapa Whakamāoritia


Te _para Kaupapa Kaupapa Kaupapa Translation Kuputuhi

Te _para Kaupapa Kaupapa Kaupapa Translation O Rerenga

Te _para Kaupapa Kaupapa Kaupapa Whakamāoritia - Kaupapa Kaupapa Kaupapa Te _para Whakamāoritia


0 /

        
Ngā mihi mo to koutou urupare!
Ka taea e koe te whakaaro i to outou iho translation
Mauruuru mo to awhina!
Tou tauturu hanga to tatou mahi pai. Mauruuru no te tauturu ia tatou ki te translation me mo te tuku urupare
Tukua te matawai ki te whakamahi i te hopuoro.


Translation Image;
 Kaupapa Kaupapa Kaupapa Ingoa *

RAPU RITE;
Te _para Kaupapa Kaupapa Kaupapa Whakamāoritia, Te _para Kaupapa Kaupapa Kaupapa Translation Kuputuhi, Te _para Kaupapa Kaupapa Kaupapa Papakupu
Te _para Kaupapa Kaupapa Kaupapa Translation O Rerenga, Te _para Kaupapa Kaupapa Kaupapa Translation o Te Kupu
Whakamāoritia Te _para Reo Kaupapa Kaupapa Kaupapa Reo

ĒTAHI ATU RAPU;
Te _para Kaupapa Kaupapa Kaupapa Reo Whakamāoritia Te _para Kaupapa Kaupapa Kaupapa Whakamāoritia
Mātauranga Te _para ki Kaupapa Kaupapa Kaupapa WhakamāoritiaTe _para Kaupapa Kaupapa Kaupapa Te tikanga o kupu
Te _para Takikupu me te pānui Kaupapa Kaupapa Kaupapa Te _para Kaupapa Kaupapa Kaupapa Rerenga Translation
Translation tika o Te Roa Te _para Tuhinga, Kaupapa Kaupapa Kaupapa Whakamāoritia Te _para

"" i whakaaturia translation
Tangohia te hotfix
Tīpakohia te kuputuhi ki te kite i te tauira
He reira he hapa translation?
Ka taea e koe te whakaaro i to outou iho translation
Ka taea e koe te kōrero
Mauruuru mo to awhina!
Tou tauturu hanga to tatou mahi pai. Mauruuru no te tauturu ia tatou ki te translation me mo te tuku urupare
He hapa
Puta hapa.
Mutu wātū
Koa tāmata i te whārangi. Ko te kuputuhi i tuhituhia e koe, a e kore e ngaro tona translation.
Kāore e taea te whakatuwheratia Lists
Çevirce, kihai i taea e hono ki te pātengi raraunga o te pūtirotiro. Ki te toutou te hapa te maha nga wa, tēnā Whakamōhio atu ki te Rōpū Tautoko. Kia mahara kaore pea nga rarangi e mahi i roto i te aratau incognito.
Tīmata anō i tō pūtirotiro ki te whakahohe i te rārangi

Ko te whakamaoritanga Chuvash, e mohiotia ana ko Te whakamaoritanga Chuvash, he momo whakamaoritanga motuhake e whakamahia ana hei whakawhitiwhiti korero i te reo Chuvash. He reo taketake te reo ki te iwi Chuvash, e noho ana i ētahi wāhanga o Rūhia me Ukraine. Ko tētahi o ngā reo Turkic, ā, neke atu i te kotahi miriona ngā kaikōrero, he reo hira hei whakamāori ki te reo Turkic.

Hei whakamāori tika mai I Te chuvash, ki Te chuvash rānei, he mea nui kia mārama ki ngā momo whakamāoritanga matatini. Ko te take tenei na te mea he rereke te reta chuvash mai i te reta latina, e whakamahia ana mo nga reo Pakeha. Ko te hua, ko nga kupu kei roto i nga reta cyrillic Penei I Te А, Б, К, У me huri ki o raatau rite ki te reo latina kia maarama ai te kaipānui.

He maha nga kaupae o te whakamaoritanga ki Te Chuvash. Tuatahi, me tino mōhio te kaiwhakamāori ki ngā reo pūtake me ngā reo whāinga. Me mārama rātou ki te hanganga rerenga kōrero, te tikanga, me te whakahua o te reo pūtake. Kātahi ka taea e rātau te whakawhiti tika i tēnei ki te reo whāinga, me te whakaaro ki ngā ture wetereo me te hanganga rerenga kōrero o te reo whāinga.

Ka oti ana ngā whakamāoritanga, me āta whakataurite te kaiwhakamāori i te kuputuhi taketake ki te putanga whakamāoritanga. Mā tēnei e whakarite kia tika te whakamāoritanga, kia tika hoki te tuku i te karere e hiahiatia ana. Ko te kawenga hoki a te kaiwhakamāori ki te whakahaere i ētahi atu whakamātautau kia tino tika ai te whakamāoritanga o ngā tohutoro ahurea me ngā kupu kōaro.

Mo te hunga e hiahia ana ki te ako I Te Chuvash, he maha nga akoranga e waatea ana i runga ipurangi me nga whare wananga. Heoi, he mea nui kia mohio ko te ako i te reo kaore e tino mohio ki te whakamaoritanga Chuvash. Ka taea anake te ako i ngā uaua o te whakamāoritanga mā ngā tau o te mahi me te whakatapunga.

I te katoa, He pūkenga nui te whakamāoritanga Chuvash ki te rangatira mēnā e hiahia ana koe ki te kōrero ki te Iwi Chuvash. Ki te huarahi tika me te matauranga, ka taea e ia te wheako wa-roa engari he utu.
Kei hea ngā whenua e kōrerohia ana te reo Chuvash?

Ko te reo Chuvash e korerohia ana i te Chuvash Republic o Russia, me etahi waahanga o Mari El, Tatarstan me Udmurtia i Russia, me Kazakhstan me Ukraine.

He aha te whakamaarama o te kaute peeke I chuvash?

Ko te reo Chuvash he reo Turkic e korerohia ana e te tata ki te 1.5 miriona taangata i te Russian Federation. Ko ia anake te mema o te peka oghur o nga reo Turkic. I korerohia te reo i nga wa o mua i nga rohe e mohiotia ana inaianei ko te Republic of Chuvashia, kei roto i te Rohe Volga o Russia.
Ko te hitori kua tuhia o te reo Chuvash ka taea te whai mai i te rautau 13 me nga tuhinga tuhituhi tuatahi i kitea i roto i nga tuhinga mai i nga rautau 14 me te 15. He maha o ēnei tuhinga e whakaatu ana kua nui te huringa o te reo i roto i te wā. I te rautau 15, i tino awe te reo Chuvash i te reo Tatar tata o te Golden Horde, a i tuhia ki te reta Tatar tawhito.
I te rau tau 18, i hangaia te reta chuvash e Tētahi tohunga o rūhia, E Semyon Remezov, nāna i hanga i runga i te reta Cyrillic. I whakamahia tēneiabeti hou hei waihanga i ngā pukapuka chuvash tuatahi i tāngia i te tīmatanga o te rau tau 19. I te huringa o te rautau 19, i mohiotia te reo Chuvash hei reo mana o te Emepaea o ruhia, a he maha atu nga mahi tuhituhi i hangaia i tenei wa.
Kei te korero tonu te reo Chuvash i enei ra, a kei te whakaakona ano hoki i etahi kura i te Republic of Chuvashia. Kei te kaha hoki te mahi ki te tiaki me te whakatairanga i te reo i Russia me waho.

Ko wai ngā tāngata e 5 kua tino whai wāhi ki te reo Chuvash?

1. Mikhail Vasilevich Yakovlev-kairangahau reo me te kaiwhakaako i Te Whare wananga O Chuvash State pedagogical, nana nei i whakawhanake te wetereo whanui tuatahi o te reo.
2. Yakov Kostyukov-kairangahau reo me te kaiwhakaako i Te Whare wananga O Chuvash State pedagogical, nana nei i awhina ki te whakahoutanga o te reo ma te whakatika me te whakaputa i nga mahi maha.
3. Nikolay Ziberov - he kaihauturu nui ki te whakauru i te tuhi latina mo te reo Chuvash.
4. Ko Vasily Peskov he kaiwhakaako, nana i hanga te pukapuka kura Reo Chuvash tuatahi i te tau 1904.
5. Oleg bessonov-he tangata whai mana i roto i te whanaketanga o Te Chuvash paerewa o enei ra, i mahi ki te whakakotahi i nga reo rereke o te reo.

He aha te hanganga O Te reo Chuvash?

Ko te reo Chuvash no te hapu Reo Turkic. He reo whakakotahi, ko te tikanga ka hangaia nga kupu ma te taapiri i nga raupapa o nga taatai me nga taatai ki tetahi kupu pakiaka. Ko te raupapa kupu ko te kaupapa ahanoa kupu, me te raupapa kupu koreutu i roto i nga rerenga korero. Ka wehea nga ingoa ki nga ira tangata e rua, ka tango i nga taurangi-a-akomanga hei tohu i te nama, te keehi, me te tino. E ōrite ana ngā kupu ki te kaupapa o te rerenga kōrero me te whakakotahitanga i runga i te wā me te āhuatanga.

Me pehea te ako I te reo Chuvash i te huarahi tika?

1. Tīmata mā te ako i ngā kaupapa o te reo, pērā i te aleti, te whakahua, me te wetereo taketake. He nui ngā rauemi ipurangi e wātea ana, pērā i Chuvash.org ranei Chuvash.eu ka taea e tenei te awhina ia koe ki tenei.
2. Whakamahia ngā rīpene oro me ngā rerenga tauira o te reo taketake hei hanga tere i tētahi pūtake o ngā kupu me ngā kīanga kōrero. Whakarongo ki ngā hōtaka reo irirangi, mātakitaki hoki i ngā kiriata me ngā hōtaka pouaka whakaata i Chuvash. Rumakina koe i roto i te reo ki te riro atu matatau, me te hāneanea ki reira.
3. Whakamahia nga mea kua akohia e koe me nga kaikorero taketake, ma te tangata, ma nga huihuinga ipurangi ranei. Mā tēnei e āwhina ki a koe ki te tiki i ngā āhuatanga ā-rohe, ki te whiwhi mōhiohio ki te ahurea.
4. Pānuihia ngā pukapuka me ngā niupepa i Chuvash hei whakapai ake i tō kupu me tō wetereo. Ko te nui ake o te pānui, ko te pai ake o te māramatanga me te wetereo.
5. Hei whakamutunga, tāpirihia tō ako ki ngā mahi pēnei i te tuhituhi i Chuvash, te whai wāhi ki Ngā huinga ipurangi Chuvash me te ako mō ngā whakamātautau. Ka awhina tenei ki a koe ki te whakapumau i to pu ki te reo.

I a Ia e haere ana ki Scotland, e kōrero ana rānei ki ngā tāngata Taketake o Scotland, he tino painga te āhei ki te mārama, ki te kōrero hoki i roto i te reo tuku iho o te whenua. Ko te Reo Scottish Gaelic he reo i noho tonu i te nuinga o nga tangata o te rohe mai i tana timatanga i nga rau tau ki muri. He wāhanga nui tēnei o te māramatanga o te hītori, te ahurea me ngā tikanga o Scotland. Na reira, ko te ako i nga kaupapa o te reo mā te Whakamāoritanga O Te Reo Scottish Gaelic ka taea te whakarato i tētahi tirohanga tino nui ki tēnei whenua mīharo.

He Aha Te Gaelic Scottish?

Ko te Reo Scottish Gaelic, Ko Gàidhlig, he reo tawhito no te hapu Celtic. He whanaunga tata ki te Irish Gaelic me Te Manx Gaelic, a e kiia ana kua whakamahia mai i te rautau 4. I korerohia puta noa i te motu i mua o te rautau 11, engari i ora tonu i nga waahi motuhake i muri mai. I ēnei rā, kāore te Reo Scottish Gaelic i te reo matua o Scotland, engari e kōrerotia tonutia ana e te 60,000 tāngata i te whenua.

He aha te Whakamaori I Te Reo Gaelic Scottish?

He mea nui te ako i te Reo Scottish Gaelic mō ngā take maha. Ka whakarato i tētahi māramatanga o te ahurea me te hītori o Scotland, ā, ka taea e ngā manuhiri te hono atu ki ngā tāngata o te rohe i runga i tētahi ara whai tikanga. Mā te mōhio ki te reo e pai ake ai te mōhio o ngā kaihaereere ki ngā kupu me ngā tikanga o te rohe, me te whai wāhi ki ngā kōrero whakamīharo. Hei taapiri, ko te mohio ki te reo ka taea te mohio ki te hiranga ahurea o nga ingoa waahi, nga ingoa hapu me nga huihuinga hitori nui.

Me pēhea te ako I Te Reo Māori?

He waimarie, he maha ngā huarahi hei ako i ngā kaupapa taketake o Te Reo Scottish Gaelic. Ko tētahi o ngā tikanga ako tino noa, whai hua hoki, ko te whai akoranga i te Reo Scottish Gaelic. Ko ēnei akoranga, e tū ana i ngā wānanga, e hipoki ana i ngā wāhanga nui katoa o Te Reo Scottish Gaelic mai i te whakahua me te wetereo ki ngā kīanga kōrero taketake. Hei taapiri ki enei akoranga akomanga, he maha nga akoranga Gaelic Scottish ipurangi e waatea ana. He huarahi pai ki te ako i te reo me te kore e waiho i to kaainga.

Hei whakamutunga, ko te ako i te Reo Scottish Gaelic he tirohanga whakamiharo ki te hītori me te ahurea o Scotland. Ka taea e te mātauranga taketake o te reo te whakatuwhera i te tatau ki tētahi ao hou o te māramatanga me te mauruuru. Ki te whānuitanga o ngā akoranga me ngā rauemi e wātea ana, ka taea e te ako i te reo te ngahau me te utu. Na, ki te rapu koe ki te tiki i te titiro tata i te whenua, me te iwi o Scotland, Translation Scottish Gaelic ko te wahi nui ki te tīmata.
Ko tehea Whenua Te Reo Gaelic O Scotland e korerohia ana?

Ko te Reo Scottish Gaelic e korerohia ana i Scotland, ina koa i nga Rohe O Highlands me Nga Moutere. Ka kōrerotia hoki i Nova Scotia i Canada, koia anake te reo iti e mōhiotia ana i te rohe.

He aha te whakamaarama o te kaute peeke I Scotland?

Ko te reo Scottish Gaelic kua korerohia i Scotland mai i te rautau 5th, a e whakapono ana i ahu mai i te reo o nga Celts onamata. E pā ana ki ngā reo e kōrerohia ana i Ireland, Wales, me Brittany (i Wīwī). I te Wā o te Middle Ages, i kōrerotia whānuitia puta noa i te whenua, engari ka tīmata te heke o tōna whakamahinga i te wā i whakakotahitia ai te Kīngitanga o Scotland ki Ingarangi i te tīmatanga o te rau tau 18. I waenganui o te rau tau 19, ko te nuinga o te reo i whakawhāiti ki Nga Whenua Teitei me nga Moutere o Scotland.
I te rau tau 19 me te 20, i whakaarahia te Reo Scottish Gaelic, na te kaha o nga tohunga me nga kaitohutohu. I Tēnei wā neke atu i te 60,000 ngā kaikōrero Reo Māori i Rōpū, ā, e whakaakona ana te reo ki ngā kura. He reo mana anō hoki tēnei o te Uniana o Europeanopi, ā, he mana mana tōna i Rōpū, i te taha o te reo ingarihi.

Ko wai ngā tāngata e 5 kua tino whai wāhi ki Te Reo Gaelic O Kōti?

1. Donald MacDonald (17671840): E Mohiotia ana ko te "Papa o Te Tuhinga Gaelic", Ko Donald MacDonald he kaituhi, he kaitito, he kaiwhakamaori, he etita hoki e kiia ana ko ia te kaiarahi i te whakaoranga o nga tuhinga Gaelic i Scotland i te rautau 19.
2. Alexander Macdonald (18141865): He kaituhi Kōrero Gaelic nui a Alexander Macdonald, he kaitito hoki, nāna i tuhi ētahi o ngā waiata Celtic nui rawa o Scotland, tae atu ki "An cnocan bàn" me "cumha nam Beann. I āwhina hoki ia ki te whakawhanake i te Papakupu Gaelic Scottish tuatahi.
3. Calum Maclean (19021960): he kaitoi Gaelic rongonui, I tuhia hoki e Calum Maclean he raupapa pukapuka ako mo te whakaako I Te Gaeilge (Irish Gaelic), i awhina ki te whakaora i te reo i Scotland i te rautau 20.
4. George Campbell (18451914): He tohunga rongonui a Campbell i whakatapua tana mahi ki te tiaki i te ahurea Me te reo Gaelic. Ko tana pukapuka, The Popular Tales of The West Highlands, e kiia ana ko tetahi o nga mahi nui i roto i nga tuhinga Celtic.
5. John MacInnes (19131989): He kaikohi nui a MacInnes me te tohunga o nga tikanga a-waha, ina koa ko te korero me te puoro i te reo Gaelic Scottish. I whakaputaina e ia he rangahau nui mo te tikanga waiata Gaelic i te tau 1962, he pou o Te taonga tuku iho ahurea O Scotland.

He pēhea te hanganga o Te Reo Gaelic O Kōti?

Ko te Reo Scottish Gaelic he reo Indo-European no te whanau Celtic, ka wehea ki nga reo e rua; Irish Gaelic, e korerohia ana i Ireland, me Scottish Gaelic, e korerohia ana i Scotland. He hanganga tuku iho te reo me te wetereo Me te taatai Celtic. Ko tōna pūnaha kupu e hāngai ana ki te uaua o te whakakotahitanga o ngā momo kotahi, takirua, me te maha. He momo kotahi, he maha hoki nga ingoa, a, ka hurihia mo te ira tangata. E ōrite ana ngā ingoa me ngā ingoa ki ngā ingoa i roto i te ira tangata, i te tau, i te take. E ono ngā wā, e toru ngā āhua me ngā āhua mutunga kore o ngā kupu.

Me pehea te ako I Te Reo Gaelic Scottish I te huarahi tino tika?

1. Tīmata ki Te Whakahua: I mua i te tīmatanga o te ako I te Reo Gaelic, kia mōhio koe ki te whakahua tika. Ma tenei ka awhina koe ki te mohio ki nga akoranga o muri mai, kia pai ake ai te korero me te mohio.
2. Ako Kupu Taketake: Kia whai koe i te hopu i runga i te whakahua, tamata ki te ako rite nui kupu taketake rite taea e koe. Mā tēnei e whai take ai koe mō ngā akoranga o muri ake, ā, ka māmā ake te māramatanga me te kōrero I te reo Gaelic.
3. Haumi I Roto I Nga Pukapuka, I nga Akoranga Ororongo Ranei: he mea nui kia haumi koe i etahi pukapuka, i nga akoranga ororongo ranei. Ka āwhina ēnei i a koe ki te ako i te reo i runga i te huarahi tika, ā, ka whakarite kia pupuri tonu koe i ngā mōhiohio.
4. Rapua he Hoa Whakahaere: Ki te taea, rapua tetahi e korero Ana I Te Reo Scottish Gaelic me te whakarite kia whai korero. Ka awhina tenei ki a koe ki te mahi i te reo, me te whiwhi i runga i tetahi wehi o te hanga hape kia whai koe.
5. Whakarongo Ki Te Reo Irirangi Gaelic: Ko te Whakarongo ki te reo irirangi Gaelic he huarahi pai ki te ako atu i te reo me te mohio ki te ahua o te korero.
6. Mātakitaki I Ngā Whakaaturanga Pouaka whakaata Gaelic: Ko te Kimi i ngā whakaaturanga Me ngā kiriata Gaelic ka āwhina hoki i a koe ki te mārama me pēhea te whakamahi i te reo i roto i ngā horopaki rerekē.
7. Read Gaelic Newspapers and Magazines: Reading newspapers and magazines written in Gaelic he huarahi pai hoki hei ako atu mō te reo me te ahurea.
8. Whakamahia Te Hangarau: ka taea hoki e koe te whakamahi i te hangarau ki to painga i te wa e ako Ana I Te Reo Gaelic. He maha nga paetukutuku me nga taupānga e waatea ana hei awhina i a koe ki te ako i te reo.


HONONGA;

Waihanga
Te rārangi hou
Ko te rārangi common
Waihanga
Nuku _porowhiu
Tārua
Ko tenei rarangi kaore ano kia whakahoutia e te rangatira. Ka taea e koe te neke i te rārangi ki koe hanga tāpiritanga ranei
Whakaorangia te reira rite toku rārangi
Unsubscribe
    Ohauru
    Nuku ki te rārangi
      Waihangatia he rārangi
      Tiaki
      Whakaingoa anō i te rārangi
      Tiaki
      Nuku ki te rārangi
        Rārangi tārua
          Rārangi Share
          Ko te rārangi common
          Tōia te kōnae i konei
          Kōnae i roto i te jpg, teitei, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, hōputu pptx me ētahi atu hōputu ki runga ki te 5 MB